TESTAMENT
Që fëmijë e kam kuptuar se kisha lindur
i mallkuar me art.
Gjërat i shihja ndryshe:
Nëpër shirat e vdekur peshqit fluturonin drejt
Çerdheve, te yjet. Në vend të borës binin zogj
në çdo dru.
Era si ketër brente degët.
Qante mbi mua nëna, shënmëria ime. Ave nëna ime!
Mos e pastë njeri këtë fat!
Kam dashuruar një Afërditë në Olimpin
e trëndafilave.
Pastaj erdhe ti tërë ikje.
Më vonë vije vetëm nëpër ëndrra, si perënditë ilire.
Kështu iku edhe rinia, filigrami i djalërisë,
i mallkuar me art.
Mos e pastë njeri këtë fat!
Tani që po vdes ëndërroj vetëm një kryq te koka
dhe të harrohem se nuk dua që edhe pas vdekjes
të më ndjekë mallkimi i artit.
Mos e pastë njeri këtë fat!
Po kur të vdes portreti im ka për t‘u shfaqur nëpër gjethe,
se unë kam patur miqësi me çdo dru.
Në stinën kur bien gjethet
do të bien edhe sytë e mi.
Tani e tutje shirat do jenë lotët e mi.
Mos e pastë njeri këtë fat!
KY SHI SONTE
Qerrja e shiut mbjell pellgje nëpër natë
Dhe ikën pyjeve me vërtik.
Qerrtari i zi nëpër kodra
I bie vjeshtës me kamzhik.
Tërë verës portretet tona vareshin nëpër gjeth.
Edhe zëri im varej.
Tani bromuri i argjendit të diellit
Tretet i zbardhur në shi.
Lëkundet qerrja e pikëlluar e shiut
Te lumi me brigjet e zhveshura
Dhe rrodhën te varreza e detit
Gjethet që harroi vjeshta.
Qerrtari i zi nëpër kodra
Përzë vjeshtën pa mëshirë.
Po vjen perandoria e Ftohtë e dimrit:
Oh! Sa do të ngrijmë, zemra ime!
DIKU, KUDO
Shi, ti fëmijë i vockël që qan prej mijëra vitesh
Për ditën tënde të pangushëlluar!
Shfaqet dhe zhduket Itaka
Nën pasione vetëtimash.
Përditë më duhet të nxitoj drejt diçkaje që nuk është
Por nuk jam një Odise i shpikur.
Eh, Itakën time e kam shpikur vetë
Se kam nevojë të domosdoshme për ishuj.